《中國青年報》(2014年11月11日10版)
  本報訊(記者桂傑)日前,加西亞·馬爾克斯的代表作《迷宮中的將軍》中譯本將於11月11日隆重推出。該書是馬爾克斯獲得諾貝爾文學獎後,與歷史學家們進行了長達近3年的調查,完成的一部關於南美解放者西蒙·玻利瓦爾生命最後一個月的神秘旅程的長篇小說。
  《迷宮中的將軍》原版出版於1989年, 是繼《百年孤獨》、《霍亂時期的愛情》之後,馬爾克斯創作的又一代表作。正如作者所說,“《迷宮中的將軍》表明我寫的全部內容都符合一種地理和歷史現實。”
  《迷宮中的將軍》出版後,拉美文學大師卡洛斯·富恩特斯評價道:“《迷宮中的將軍》最令人驚訝的是‘魔幻現實主義’元素全都不見了。這一次,他的敘事非常直接,具有歷史的準確性。作品關乎對權力的幻想與身體的背叛,悲傷而令人顫抖。”《洛杉磯時報書評》贊譽這部作品是“馬爾克斯為拉丁美洲和一個傳奇人物做了一次精彩絕倫的倒帶”。
  《迷宮中的將軍》早在上世紀80年代就被譯介到中國。著名翻譯家王永年當年的譯文則被公認為最佳譯本。此次正式出版的《迷宮中的將軍》仍採用王永年的譯本。  (原標題:11月,來讀馬爾克斯《迷宮中的將軍》)
arrow
arrow
    全站熱搜

    sf71sfokrj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()